No exact translation found for في القسم الإقليمي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic في القسم الإقليمي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les activités de la Section de la sécurité et de la sûreté au bureau régional de Nyala sont coordonnées par la gestion de la sécurité au quartier général de la mission.
    ويتولى تنسيق الأنشطة في قسم الأمن والسلامة بالمكتب الإقليمي في نيالا إدارة أمن مقر البعثة.
  • a) Expansion et développement de la télédétection et des systèmes d'information géographique au département de géographie, de l'aménagement urbain et régional de l'Université de Peshawar, province frontalière du nord-ouest du Pakistan;
    (أ) نمو وتطور منهاج الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية في قسم الجغرافيا والتخطيط الحضري والإقليمي بجامعة بيشاور، المقاطعة الحدودية الشمالية - الغربية، باكستان؛
  • En outre, la Section comprend un coordonnateur des mesures de sécurité sur le terrain (P-3) et un assistant de sécurité (agent des services généraux recruté sur le plan national), dont les postes sont financés par le Département de la sûreté et de la sécurité et ne sont donc pas inclus dans le tableau d'effectifs.
    وعلاوة على ذلك، يضم قسم الأمن في المكتب الإقليمي في كادوقلي ضابطا لتنسيق الأمن الميداني (ف-3)، ومساعدا لشؤون الأمن (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وهما وظيفتان تمولهما إدارة شؤون السلامة والأمن ولا تندرجان بالتالي في جدول الموظفين.
  • La Section comprendrait 1 Groupe administratif, 1 Groupe des enquêtes spéciales, 1 Groupe des opérations de sécurité, 1 Groupe des renseignements et de la coordination, 1 Groupe des documents d'identité et de l'identification nationale et 1 Groupe de protection du personnel. Au total, 110 personnes seraient déployées dans les 10 bureaux régionaux intégrés (10 P-2, 10 agents du Service mobile et 100 agents recrutés sur le plan national).
    وسيضم القسم وحدة إدارية، ووحدة للتحقيقات الخاصة، ووحدة لعمليات الأمن، ووحدة لمعلومات الأمن والتنسيق، ووحدة لتصاريح المرور وبطاقات إثبات الشخصية، ووحدة لحماية الأفراد، وسيوزع القسم في المكاتب الإقليمية العشرة المتكاملة ما مجموعه 110 أفراد (10 ف-2 و 10 من فئة الخدمة الميدانية و 100 من الموظفين الوطنيين).
  • Elle emploierait également 14 fonctionnaires internationaux [6 P-3, 1 P-2, 6 agents du Service mobile et 1 agent des services généraux (autres classes)], 13 Volontaires des Nations Unies et 16 agents recrutés sur le plan national, à Port-au-Prince, et 12 fonctionnaires internationaux (agents du Service mobile), 6 Volontaires des Nations Unies et 30 agents recrutés sur le plan national dans les bureaux administratifs régionaux (4, 2 et 10 pour chaque bureau, respectivement).
    ويضم القسم أيضا في بورت أو برنس 14 موظفا دوليا (ستة برتبة ف-3 وواحد برتبة ف-2 وستة من فئة الخدمة الميدانية وواحد من فئة الخدمات العامة (المستوى الآخر))، و 13 من متطوعي الأمم المتحدة، و 16 موظفا وطنيا، وسيُوزع القسم في المكاتب الإقليمية الإدارية 12 موظفا دوليا (أربعة من فئة الخدمة الميدانية في كل مكتب)، وستة من متطوعي الأمم المتحدة (اثنان في كل مكتب) و 30 موظفا وطنيا (عشرة في كل مكتب).
  • Elle emploierait également 17 fonctionnaires internationaux (2 administrateurs P-3 et 15 agents du Service mobile), 14 Volontaires des Nations Unies et 30 agents recrutés sur le plan national, à Port-au-Prince, et 12 fonctionnaires internationaux (agents du Service mobile), 6 Volontaires des Nations Unies et 21 agents recrutés sur le plan national dans les trois bureaux administratifs régionaux (4, 2 et 7 pour chaque bureau, respectivement).
    وسيضم القسم أيضا في بورت أو برنس 17 موظفا دوليا (اثنان برتبة ف-3 وخمسة عشر من فئة الخدمة الميدانية)، و 14 من متطوعي الأمم المتحدة، و 30 موظفا وطنيا، وسيوزع القسم في المكاتب الإقليمية الإدارية الثلاثة 12 موظفا دوليا (أربعة من فئة الخدمة الميدانية في كل مكتب)، وستة من متطوعي الأمم المتحدة (اثنان في كل مكتب) و 21 موظفا وطنيا (سبعة في كل مكتب).
  • La Section emploierait également 6 fonctionnaires internationaux (2 P-3, 1 P-2 et 3 agents du Service mobile), 2 Volontaires des Nations Unies et 4 agents recrutés sur le plan national, à Port-au-Prince, et 2 fonctionnaires internationaux (agents du Service mobile), 2 Volontaires des Nations Unies et 4 agents recrutés sur le plan national, dans deux bureaux administratifs régionaux (Cap Haïtien et Les Cayes) (1, 1 et 2 pour chaque bureau, respectivement).
    وسيضم القسم أيضا في بورت أو برنس ستة من الموظفين الدوليين (اثنان برتبة ف-3 وواحد برتبة ف-2 وثلاثة من فئة الخدمة الميدانية)، واثنان من متطوعي الأمم المتحدة وأربعة من الموظفين الوطنيين، وسيوزع القسم في مكتبين إقليميين إداريين (كاب هايتيان وليسكايس) موظفان دوليان (واحد من فئة الخدمة الميدانية في كل مكتب)، واثنان من متطوعي الأمم المتحدة (واحد في كل مكتب) وأربعة من الموظفين الوطنيين (اثنان في كل مكتب).
  • a) Onze Volontaires supplémentaires sont requis pour faire office de coordonnateurs de district adjoints. Ils auront pour mission d'aider l'OEA à mener les opérations d'inscription sur les listes électorales dans les 15 bureaux électoraux départementaux et les 155 bureaux électoraux municipaux, dans la perspective des élections municipales, législatives et présidentielles prévues pour le second semestre 2005.
    (أ) 11 وظيفة إضافية لمتطوعي الأمم المتحدة لشغل مناصب نواب المنسقين الإقليميين في قسم المساعدة الانتخابية، وذلك لمساعدة منظمة الدول الأمريكية في إجراء عملية التسجيل الانتخابي في 15 مكتبا انتخابيا إقليميا و 155 مكتبا انتخابيا بلديا من أجل الانتخابات البلدية والتشريعية والرئاسية المقرر تنظيمها خلال النصف الثاني من عام 2005.
  • Il est proposé de renforcer la Section des opérations aériennes dans les bureaux administratifs régionaux et locaux ainsi qu'à la plate-forme logistique d'Entebbe (Ouganda) en créant 8 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national et 21 postes de Volontaire des Nations Unies (voir plus loin) qui seraient principalement affectés à des bases aériennes avancées actuellement sous-utilisées, faute de personnel suffisant.
    ومن المقترح تقوية قسم الطيران في المكاتب الإقليمية والميدانية، وكذلك في المركز اللوجيستي في عنتيبي، أوغندا باستحداث ثماني وظائف (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة) و 21 وظيفة من متطوعي الأمم المتحدة (راجع أدناه) سيكون مكان عمل أغلبهم في قواعد طائرات متقدمة تستخدم حالياً بأقل من طاقتها بسبب عدم كفاية مستويات أعداد العاملين في تلك المواقع.
  • La Section serait dirigée par un administrateur principal chargé des affaires humanitaires et du développement (P-5), qui serait assisté, à Port-au-Prince, par 2 administrateurs des affaires humanitaires et du développement (1 P-4 et 1 P-3) et 1 assistant administratif [Services généraux (autres classes)]. Au total, la Section déploierait, dans 4 des bureaux régionaux intégrés, 5 administrateurs des affaires humanitaires et du développement (4 P-4 et 1 Volontaire des Nations Unies) et 3 assistants administratifs (recrutés sur le plan national).
    وسيرأس القسم رئيس أقدم للشؤون الإنسانية والتنمية (برتبة ف-5)، يساعده في بورت أو برنس موظفان للشؤون الإنسانية والتنمية (واحدة برتبة ف - 4 وواحد برتبة ف-3)، ومساعد إداري (من فئة الخدمات العامة (المستوى الآخر))، وسيوزع القسم في أربعة مكاتب إقليمية متكاملة ما مجموعه خمسة من موظفي الشؤون الإنسانية والتنمية (أربعة برتبة ف-4 وواحد من متطوعي الأمم المتحدة) وثلاثة من المساعدين الإداريين (من الموظفين الوطنيين).